Österreichisches EU-Deutsch ist nur kulinarisch
Diese Notiz behandelt eigentlich ein trockenes Thema der bürokratischen EU. Aber es erhält wider Erwarten kulinarische Nahrung.
Die Verwendung spezifisch österreichischer Ausdrücke der deutschen Sprache im Rahmen der europäischen Union wird im sogenannten Protokoll 10 der EU-Beitrittserklärung Österreichs festgelegt. Dadurch sollen spezielle Austriazismen geschützt werden. Aber welche Ausdrücke sind enthalten? Allesamt sind es kulinarische Ausdrücke.
Die 23 Austriazismen
Beiried, Eierschwammerl, Erdäpfel, Faschiertes, Fisolen, Grammeln, Hüferl, Karfiol, Kohlsprossen, Kren, Lungenbraten, Marillen, Melanzani, Nuss, Obers, Paradeiser, Powidl, Ribisel, Rostbraten, Schlögel, Topfen, Vogerlsalat und Weichseln
Die Semmel hat es zum Beispiel nicht in die schützenswerten Austriazismen geschafft.
Mehr über dieses Thema bei Vienna Online.
Meist kommentierte Artikel:


